當我心甚煩躁,重擔壓肩頭,
Then I like to think of how this lonesome world would be
讓我想到這世界,是何等的孤單。
If I could see your face, or hold you in my arms
若能見你面,擁抱你在懷中,
If you were mine, if you were mine.
若你屬我,若你屬我
If you had a bad dream I would jump inside it,
若你陷在噩夢,我會進來幫助,
And I would fight for you with all the strength that I could find.
我會為你征戰,盡我一切的力量。
I would lead you home by your tiny hand
我會牽你手,帶著你回家,
If you were mine, if you were mine.
若你屬我,若你屬我。
I would sing of love on the blackest night.
我會唱起愛,在最黑的夜晚。
I would sing of God, and how His goodness fills our lives.
我會唱起神,以美善充滿我们生命。
I would sing to you, ‘til the morning light
我會對你唱,到黎明晨光,
If you were mine, if you were mine.
若你屬我,若你屬我。
按下可聽
沒有留言:
張貼留言